viernes, 27 de junio de 2014

Takoyaki, las bicis en Japón y el camino de ida y vuelta たこ焼きや往復道や日本の自転車

Esta vez he pensado en hablaros de comida... en concreto unas bolitas de pulpo llamadas "Takoyaki" (たこ焼き), un plato muy popular y originario de Osaka.
Y de paso os enseñaré a través de imágenes las cosas que veía siempre volviendo a casa; pero antes de pasar a eso vamos a conocer mejor este plato tan famoso de Osaka.

Historia del Takoyaki:
  • El Takoyaki se popularizó por primera vez en Osaka, donde se le acredita la invención de este plato al vendedor de calle, Tomekichi Endo en 1935.
  • Al principio dicho plato era popular en la región Kansai, y algo más tarde dicha popularidad se propagó en el resto de Japón.
  • Se dice que su inspiración viene del plato "Akashiyaki", un pequeño y redondo dumpling (bola de masa hervida) de pulpo con un rebozado rico en huevo; originario de la ciudad Akashi en la prefectura de Hyougo.

Ingredientes del Takoyaki:

  • El Takoyaki consiste de masa de harina de trigo con huevo, rellena de trozos de pulpo cortados en cuadraditos, trozitos de harina frita (tenkasu) jengibre encurtido y cebolleta. Luego se le añade por encima una salsa y se le espolvorea alga seca (ao-nori) y bonito seco (katsuobushi). Por supuesto como en muchas recetas hay varias variaciones a esta receta, pero esta es de las más clásicas.
¡Y ahora sí podemos proseguir con las fotos!

Empezamos con la vuelta a casa...

 Esta es una puerta al estilo chino que estaba muy cerca de mi escuela, nunca al pasar cerca miré de qué se trataba, quizás es un simple adorno de la ciudad


 Me asombraron varios edificios con estilo europeo que vi por allí, no sé por qué pero no imaginé que hubieran, y menos tantos (que no es que fueran todos, pero había varios). Quizás no me expliqué bien, me refiero a los edificios europeos de arquitectura antigua

 A lo largo de la calle (por casi toda Osaka) ves este escrito en el suelo, que reza así: "Esto es para la gente con discapacidad visual ¡no pongais cosas aquí!" (es mi traducción, así que si suena algo raro espero que me perdonéis). Explicando mejor: lo amarillo que hay en el suelo es para guiar a la gente ciega por lo tanto se pide que no se ponga nada no sea que cause un accidente a una persona ciega que se guía por la calle gracias a eso

 Lo siento, pero tuve que hacerle una foto a este tipo de coches ¡parecen de juguete!

 Ese kanji (carácter proveniente de los chinos) que veís allí arriba significa en general "cielo" (そら sora) pero en este caso se refiere a que algo está  "libre/vacante" (se refiere al puesto de bicis que se ve en la siguiente foto). El tema de los puestos de bicicletas lo explicaré al final de la entrada


 Este tramo de calle (más la foto anterior y las dos siguientes) estan al lado del río (uno bien grande), era de mis trozos favoritos ¿habéis visto lo verde y cuidado que está?


Entramos en el metro...

Y en vez de ir a casa (como siempre después de las clases iba de aventura por la ciudad o a ver cosas con los compañeros) nos paramos en cierta parada y descubrimos un lugar lleno de tiendas y puestos de comida.  Decidí aquel día que tenía YA que probar los famosos "Takoyaki".

 La tienda era bien pequeñita y había algo de cola, pero todo iba muy rápido, el cocinero era todo un as (como lo son la mayoría que cocinan de manera profesional estas deliciosas bolitas de pulpo)

 Esta era la tabla en la que se explicaban los precios y los diferentes ingredientes que podías poner.

※Nota: 120 yens (円) son más o menos 1 euro.

 Como casi todos los días que estuve en Japón, hacía mucho calor aquel día, siendo la tarde al menos el sol no pegaba tan fuerte

 Me fascina ver cómo cocinan estas bolitas de pulpo, es una pena que no hiciese un vídeo de ello


 Y el resultado final es... ¡Tada!

 Lo de encima es pescado seco ^3^


 Al día siguiente...
(朝) Por la mañana

 A este camión le pillé aparcado así que saqué la cámara de fotos corriendo


 Este es uno de los varios puentes que cruza el río que mencioné al principio de la entrada

 Por la mañana siempre veía a muchos hombres vestidos de traje, así que el paisaje de los transeuntes era de pantalos negros y camisa de manga corta blanca (en su gran mayoría). El uniforme en Japón es algo muy importante, y los trabajadores van en su gran mayoría bien vestidos a la oficina. Debe de ser bastante incómodo en verano ir vestido así


Aquella mañana queriendo recordar ese camino que haría durante un mes hice varios vídeos y los he juntado en este. Así veís el ambiente mañanero que había y que yo sentí el pasado verano

Una de mis cosas favoritas de Japón eran los puestos como estos de bicicletas, hay muchos por toda la ciudad. La idea es que coges por ejemplo una bicicleta de aquí y cuando ya no la necesitas la dejas en cualquiera de los puestos de bicis que encuentres (se paga algo claramente pero si recuerdo bien no era caro). Ya sé que en Europa esto también lo hay, lo que no hay (que yo sepa) es que las bicicletas sean cada una distinta, individual, como si fuese de alguien, pero realmente estan a la disposición de todos. En España hay compañías (o el municpio de la ciudad) que ponen un puesto de estos en la ciudad para que alquiles bicis te pasees y hagas turismo o simplemente tengas un medio de transporte. Pero en Japón las bicicletas se usan a diario por millones de personas, el asunto es distinto y no es que una compañía o el municipio fabrique "x" bicicletas todas iguales y las ponga en dos o tres lugares, no, es un servicio que encuentras en muchos puntos de la ciudad e incluso es muy posible que muchas de las bicicletas sean donadas por personas

Os desea un día nublado (¡para descansar del calor!) y fresco,

Adina

Palabra japonesa del día:

自転車 (じてんしゃ) Jitensha = Bicicleta


jueves, 12 de junio de 2014

Umeda Sky Building 梅田スカイビル

Hoy decidí hablar sobre el "Umeda Sky Building" porque es el cumpleaños de un buen amigo mío.

Os lo voy a contar todo en forma de historia por lo tanto esta entrada esta llena de palabras.

Como introducción a todo esto os pondré dos fotos de la clase de la mañana de aquel día (nos mezclamos dos grupos para hacer unas actividades juntos).

La actividad que estamos haciendo en esa foto era el inventarle un propósito a un objeto -que nos pasaron las profesoras unos dibujos o fotos de alguna cosa no identificable- y luego hacer como un corto publicitario para que la gente lo comprase (luego se votaba y se hacía una subasta, el que más caro salía era el que ganaba)

Hay que ver lo alocados y originales que fuimos algunos ¡menudos usos para unas cosas tan raras! la mía y de mi compañera por ejemplo era un paraguas + abre latas + ventilador, para que veáis como andaba el patio de loco

Varias horas más tarde...

La persona de la que hablé antes propuso ir al "Sky Building", pero los otros amigos que estaban con nosotros entre una y otra no podían ir, él estuvo a punto de desistir pero yo la verdad es que no tenía ninguna gana de volver al hotel tan pronto así que le dije con toda confianza que yo iría aún así, debí de ser muy convincente porque al final aceptó.

Me dejé arrastrar por él ya que desconocía qué íbamos a ver y por supuesto no tenía ni siquiera una idea de dónde estaba. Cuando llegamos ya era de noche así que no podía ver muy bien qué teníamos delante, sólo pude apreciar que era un edificio muy alto. Por dentro casi nos perdímos de la cantidad de pisos que tiene el edificio, aunque al final conseguimos encontrar el lugar donde se compraban los billetes para acceder a la parte más alta (lo que viene a ser la azotea).

Os he puesto esta foto para que entendáis lo siguiente y para que veáis cómo es, no es una foto mía ya que todas mis fotos son de noche y no puedes apreciar los detalles

He aquí os he escrito una información básica acerca del "Umeda Sky Builing":

  • Es el doceavo edicifio más alto de Osaka con 173 metros de altura y 40 pisos; dos torres iguales son conectadas en su parte más alta por puentes y una escalera móvil cruzando el ancho atrio central.
  • Se encuentra en Umeda más concretamente el distrito de Kita-ku.
  •  La idea del "Sky Building" nació en 1988 con el plan de conectar cuatro torres en el norte de Osaka bajo el nombre de City of Air (Ciudad de Aire), finalmente por cuestiones prácticas se decidió contruir solamente dos torres. El edificio se acabó de construir en 1993.
  • Fue diseñado por Hiroshi Hara y contruido por la compañía Takenaka Corporation.
  • El edificio tiene en la azotea un observatorio, The Floating Garden Observatory (vendría más o menos a ser "Observatorio del Jardín Flotante") y también un mercado que intenta recrear la amósfera en Osaka al principio del siglo XX. En la base de las torres hay un jardín urbano con senderos y fuentes de agua.
 Aquí para que veais las escaleras mencionadas (como nota aparte recalco que no es mi foto)

Ahora seguimos con la historia y las fotos.

Tal como explicaba en los puntos de información hay unas escaleras mecánicas que se cruzan entre las dos torres y por las cual pasas para llegar a la azotea. Ese punto en concreto (la azotea) es un sitio muy concurrido -en especial- por las parejas de noche, es cuando más se recomienda ir para ver el paisaje nocturno de Osaka; y por suerte o las circunstancias fuimos de noche.
Cuando llegué arriba me quedé maravillada ¡todo se veía tan pequeño! y era como estar en la cima de una montaña, además el círculo por donde vas caminando para ver toda la ciudad tiene en el suelo piedras fosforecentes, eso ya de por si era como mágico.

 Saqué muy pocas fotos y he puesto solamente las que me parecieron algo mejores que las otras, esta es del paisaje que veías desde arriba ¿a que es bonito? sería incluso más increíble de estar todo apagado y poder ver las estrellas bien, pero quizás podría considerar las luces de la ciudad como las estrellas de Osaka

 ¡Hay un gran río! siento decir que no tengo ni la más remota idea de cómo se llama el río. Os aseguro en cambio que estando allí en persona la sensación de ver todo esto desde esa altura es increíble

Después de ver el "Sky Building" y pasar un tiempo muy largo por allí fuimos con una amiga que nos encontramos de clase (ya lo sé, raro ¿no? ¡Osaka no es tan pequeña como para encontrar un compañero nuestro por allí!) a la noria; Osaka está poblada de norias. Me gustó la experiencia de montar en una noria de noche, nunca lo había hecho.
Nos despedimos de nuestra amiga y compañera de clase y fuimos a cenar.

 Esta fue la cena nuestra de aquel día ¡ramen!

Os pongo este vídeo con un chico que cantaba en la calle de vuelta a casa. Por la noche es algo que he visto muchísimas veces estando en Osaka, siempre había alguna joven (más hombres que mujeres) cantando u tocando en la calle. Aunque alguno no cantase tan bien como otros yo ya los admiro por el valor que hay que tener para plantarte en medio de una acera y empezar a hacer algo que te gusta

Al entrar en casa me acosté casi de inmediato pensando en el día que había tenido. Me dormí al poco rato con una sonrisa en la cara.

Os desea una noche estrellada,

Adina

Palabra japonesa del día:

夜景 (やけい) Yakei = Vista nocturna